Monday, June 6, 2016

Saathi | Yama Buddha | Lyrics & English Translation




U Mero Balyakal Dekhi Ko Milne Saathi
He was my childhood friend
Hamro Mitrata Aru Sambandha Bhanda Mathi
Our friendship was above all else
Hami Sahar Ghumna Janthyau
We used to sneak off to the city
Rati Rati Bhagi Bhagi
Under the mantle of the night
Ghar Ma Aama Buwa Lai Dhati
Lying to our parents at home
Marna Ra Maarna Tayaar Ek Arka Ko Lagi
Ready to kill or die for each other
Sadhai Sangai Basthyeau School Padda Hami
We used to be bench-mates at school as well
Dubai Na Jane Yedi Euta Birami
One played possum if the other ever got sick
Je Pani Badne Hamro Ramro Thiyo Bani
We shared everything with one another
 Usle Ekdin Churot Salkai Sodhyo, Oye Khane?
One day he lit up a cigarette and asked, Wanna try it?
Maile Pani Taane Sankoch Nai Na Mani
I took a drag without any scruples
Din Bitdai Gayo Ani Lagyo Tesko Bani
Days turned to weeks and we were hooked
Bistarai Kulat Ma Phasiyo Jani Najani
Gradually we sunk into bad habits
 Gaaja Ani Goti Saaman Ra Pani
Marijuana and pills, XTC and mescal
Yo Pachi Tyo, Tyo Pachi Tyo Dami
One after the other, in search of a stronger high
Jyap Nabhai Din Pani Ramrai Na Lagne
Our days seemed listless if we werent lit
 Tes Pachi Feri Kahile Ustai Rahenau Hami
After that we were never the same



Na Hola Sangai Aja Ta Rah Ma
You and I might not be together today
 Tara Tero Samjhana Yo Man Ma Chha
But your memories reside in my heart
 Sath Chodney Chainau Bhan Thiyau Kahile
We promised to never be apart
 Tara Sathi Nikai Nai Eklo Chu Aile
However, I really am lonely this day, my friend




Yesari Nai Lagu Padartha Ma Dubdai Gayau
As such we regressed into substance abuse
 Galat Nirnaya Kharab Parinam Ko Sikar Bhayau
We became victims of wrong decisions and dire consequences
 Kati Lai Kutyau, Lutyau, Kati Lai Thagyau
How many people we beat up, robbed and duped
 Ghar Ma Afnai Aama Buwa Sanga Jharkyau
At home we picked up a fight with our own parents
Afai Ma Ladyau Tara Khana Chodenau
We even fought with one another, but never stopped
Bistarai Hami Ek Arka Sangai Bolenau
Gradually we drifted apart
Sodne Garthe Sathi Bhai Le Hamro Barema
Our friends would ask of us
U Bina Malai Ek Rati Ramro Lagena
And without him I found it all just tedious
Aba Sabai Tyagne Maile Bacha Gare
Then I swore to leave it all behind
 Bahira Na Niski Kotha Bhitra Sutera Base
I laid low, sleeping my days off
Bistarai Ma Padhai Tira Aghi Bade
Slowly I was reconciled with studies
 Sunne Garthe U Ajhai Testai Chha Bhanne
But I kept hearing he was still the same
 Ek Din Achanak Usko Bhai Ma Sanga Runa Lagyo
One day, out of the blue, his brother came to me
And started crying
 Mero Man Ma Bibhinna Prasna Haru Uthna Thalyo
My heart started quivering with a thousand premonitions
 U Agillo Raat Aspatal Ma Bityo Re
My friend had died on a hospital bed a day before
Ma Mathi Aakash Khasyo, Ma Bihosiye
The sky fell on top of me, I fainted




Na Hola Sangai Aja Ta Rah Ma
You and I might not be together today
 Tara Tero Samjhana Yo Man Ma Chha
But your memories reside in my heart
 Sath Chodney Chainau Bhan Thiyau Kahile
We promised to never be apart
 Tara Sathi Nikai Nai Eklo Chu Aile
However, I really am lonely this day, my friend





Bibhinna Prasna Haru Ko Uttar Khojchu Ma
I seek answers to a lot of neglected questions
 If You Never Sort It Out, Take A Bit
If You Never Sort It Out, Take A Bit
 Sochchu Ma Sayad Hamro Dosti Pani Yeuta Misal Hunthyo
I imagine our friendship wouldve perhaps been a touchstone
 Tero Mero Sath Hamro Manobal Bisal Hunthiyo
You and I together our confidence would be exulted as well
Haar Pani Jeet, Jeet  Pani Haar Hunthiyo
Defeat would be victory, victory defeat
 Ghar Byabahar Hunthiyo, Sampanna Sukhi Pariwar Hunthiyo
Wed have our households, prosperous happy families
Dukha Sukha Ma Sangai Royinthyo, Hasinthyo
Wed stride through strifes with smiles on our faces
 Ta Ra Ma Daju Bhai Jasari Bachinthyo
You and I would have lived like brothers
 K Lanu Chha Rah Jindagi Dui Din Ko Naso
Whats there to take after death, life is a two-day journey
 Ta Chadai Gayiss Tara Ek Din Ma Pani Aauchu
You left early but Ill catch up to you
Shanta Sundar Sansar Ma Tyo Badal Pariko
To that peaceful beautiful world beyond the clouds
Jitnu Bhanda Thulo Kuro Himmat Naharnu Ho
Something greater than winning is not losing hope
Tesaile Laddai Chu, Sangharsa Gardai Chu
Thats why Im still fighting, still struggling
 Ta Kasto Chhas Sathi? Ma Sanchai Chhu
How is it going, my friend? Im doing well
Tero Yaad Aayo Ani Samjhera Basdai Chhu
Kinda missed you this day so I penned this song
 Hami Pheri Bhet Chhau Bhani Din Gandai Chhu
Im counting down the days to our final meeting



Na Hola Sangai Aja Ta Rah Ma
You and I might not be together today
 Tara Tero Samjhana Yo Man Ma Chha
But your memories reside in my heart
 Sath Chodney Chainau Bhan Thiyau Kahile
We promised to never be apart
 Tara Sathi Nikai Nai Eklo Chu Aile
However, I really am lonely this day, my friend




Artist: Yama Buddha

6 comments:

  1. Great job Sir/Mam.. plzzz cn U translate sunaulo bihani ma by sanjana shreshtha... plzz.. n thnks fr all dese lovely translations

    ReplyDelete
  2. Ever green lyrics nephiphop God

    ReplyDelete
  3. thank you very much ... love from india

    ReplyDelete
  4. Great job man do more of these.

    ReplyDelete